Refine your search

The results of your search are listed below alongside the search terms you entered on the previous page. You can refine your search by amending any of the parameters in the form and resubmitting it.

Frida Kahlo de Rivera (July 6, 1907 – July 13, 1954; born Magdalena Carmen Frieda Kahlo y Calderón, was a Mexican painter, born in Coyoacán. Perhaps best known for her self-portraits, Kahlo's work is remembered for its 'pain and passion', and its intense, vibrant colors.<br/><br/>

Her work has been celebrated in Mexico as emblematic of national and indigenous tradition, and by feminists for its uncompromising depiction of the female experience and form. Kahlo had a stormy but passionate marriage with the prominent Mexican artist Diego Rivera.
Aung San Suu Kyi (born June 19 1945) is a Burmese opposition politician and General Secretary of the National League for Democracy. In the 1990 general election, Suu Kyi was elected Prime Minister as leader of the winning National League for Democracy party, which won 59% of the vote and 394 of 492 seats. She had, however, already been detained under house arrest before the elections.<br/><br/>

She remained under house arrest in Myanmar for almost 15 years until 2010. Suu Kyi was the recipient of the Rafto Prize and the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 1990 and the Nobel Peace Prize in 1991. In 1992 she was awarded the Jawaharlal Nehru Award for International Understanding by the Government of India.
Pearl Buck was born in Hillsboro, West Virginia, to Caroline Stulting (1857–1921) and Absalom Sydenstricker. Her parents, Southern Presbyterian missionaries, traveled to China soon after their marriage on July 8, 1880, but returned to the United States for Pearl's birth.<br/><br/>

When Pearl was three months old, the family returned to China to be stationed first in Zhenjiang (then often known as Jingjiang or, in the Postal Romanization, Tsingkiang), (this is near Nanking). Pearl was raised in a bilingual environment, tutored in English by her mother and in classical Chinese by a Mr. Kung. Wang Amah is also supposed to have been instrumental in Pearl's Chinese education.
Aung San Suu Kyi (born June 19 1945) is a Burmese opposition politician and General Secretary of the National League for Democracy. In the 1990 general election, Suu Kyi was elected Prime Minister as leader of the winning National League for Democracy party, which won 59% of the vote and 394 of 492 seats. She had, however, already been detained under house arrest before the elections.<br/><br/>

She remained under house arrest in Myanmar for almost 15 years until 2010. Suu Kyi was the recipient of the Rafto Prize and the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 1990 and the Nobel Peace Prize in 1991. In 1992 she was awarded the Jawaharlal Nehru Award for International Understanding by the Government of India.
Aung San Suu Kyi (born June 19 1945) is a Burmese opposition politician and General Secretary of the National League for Democracy. In the 1990 general election, Suu Kyi was elected Prime Minister as leader of the winning National League for Democracy party, which won 59% of the vote and 394 of 492 seats. She had, however, already been detained under house arrest before the elections.<br/><br/>

She remained under house arrest in Myanmar for almost 15 years until 2010. Suu Kyi was the recipient of the Rafto Prize and the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 1990 and the Nobel Peace Prize in 1991. In 1992 she was awarded the Jawaharlal Nehru Award for International Understanding by the Government of India.<br/><br/>

The 2012 Burmese by-elections were held on 1 April 2012. The elections were held to fill 45 vacant parliamentary seats.<br/><br/>

The main opposition party National League for Democracy was re-registered for the by-elections on 13 December 2011 as part of the reforms in Burma since 2010. NLD leader Aung San Suu Kyi ran in the seat of Kawhmu, which she won and her party won in 43 of the 44 seats they contested (out of 45).
The Nüshu script is used to write a local dialect of Chinese known as Xiangnan Tuhua (湘南土话, 'Southern Hunanese Tuhua') that is spoken by the people of the Xiao and Yongming River region of northern Jiangyong County, Hunan.<br/><br/>

In addition to speaking Tuhua, most local people in Jiangyong are bilingual in the Hunan dialect of Southwestern Mandarin, which they use for communication with people from outside the area that Tuhua is spoken, as well as for some formal occasions. If Hunan Southwestern Mandarin is written, then it is always written using standard Chinese characters, and not with the Nüshu script.<br/><br/>

In the sex-segregated world of traditional China, girls and women did not have the same access to literacy as boys and men, though throughout China's history, there were always women who could read and write; by late imperial times, women's poetry became a matter of considerable family pride in elite circles. It is not known when or how nüshu came into being, but, because it is clearly based in the standard Chinese script, hanzi, nüshu could not have been created before standardization of hanzi (circa 900).<br/><br/>

Many of the simplifications found in nüshu have been in informal use in standard Chinese since the Song and Yuan dynasty (13th - 14th century). It seems to have reached its peak during the latter part of the Qing Dynasty (1644–1911).<br/><br/>

The script was suppressed by the Japanese during their invasion of China in the 1930s-40s, because they feared that the Chinese could use it to send secret messages; and also during China's Cultural Revolution (1966–76). The last original writers of the script died in the 1990s (the last one in 2004). It is no longer customary for women to learn Nüshu, and literacy in Nüshu is now limited to a few scholars who learned it from the last women who were literate in it.<br/><br/>

Unlike the standard written Chinese, which is logographic (with each character representing a word or part of a word), Nüshu is phonetic, with each of its approximately 600-700 characters representing a syllable. Nüshu characters are an italic variant form of Kaishu Chinese characters. The strokes of the characters are in the form of dots, horizontals, virgules, and arcs. The script is written from top to bottom or, when horizontal, from right to left, as is traditional for Chinese. Also like standard Chinese, vertical lines are truly vertical, while lines crossing them are angled from the perpendicular. Unlike Chinese, Nüshu writers value characters written with very fine, almost threadlike, lines as a mark of fine penmanship.
The Nüshu script is used to write a local dialect of Chinese known as Xiangnan Tuhua (湘南土话, 'Southern Hunanese Tuhua') that is spoken by the people of the Xiao and Yongming River region of northern Jiangyong County, Hunan.<br/><br/>

In addition to speaking Tuhua, most local people in Jiangyong are bilingual in the Hunan dialect of Southwestern Mandarin, which they use for communication with people from outside the area that Tuhua is spoken, as well as for some formal occasions. If Hunan Southwestern Mandarin is written, then it is always written using standard Chinese characters, and not with the Nüshu script.<br/><br/>

In the sex-segregated world of traditional China, girls and women did not have the same access to literacy as boys and men, though throughout China's history, there were always women who could read and write; by late imperial times, women's poetry became a matter of considerable family pride in elite circles. It is not known when or how nüshu came into being, but, because it is clearly based in the standard Chinese script, hanzi, nüshu could not have been created before standardization of hanzi (circa 900).<br/><br/>

Many of the simplifications found in nüshu have been in informal use in standard Chinese since the Song and Yuan dynasty (13th - 14th century). It seems to have reached its peak during the latter part of the Qing Dynasty (1644–1911).<br/><br/>

The script was suppressed by the Japanese during their invasion of China in the 1930s-40s, because they feared that the Chinese could use it to send secret messages; and also during China's Cultural Revolution (1966–76). The last original writers of the script died in the 1990s (the last one in 2004). It is no longer customary for women to learn Nüshu, and literacy in Nüshu is now limited to a few scholars who learned it from the last women who were literate in it.<br/><br/>

Unlike the standard written Chinese, which is logographic (with each character representing a word or part of a word), Nüshu is phonetic, with each of its approximately 600-700 characters representing a syllable. Nüshu characters are an italic variant form of Kaishu Chinese characters. The strokes of the characters are in the form of dots, horizontals, virgules, and arcs. The script is written from top to bottom or, when horizontal, from right to left, as is traditional for Chinese. Also like standard Chinese, vertical lines are truly vertical, while lines crossing them are angled from the perpendicular. Unlike Chinese, Nüshu writers value characters written with very fine, almost threadlike, lines as a mark of fine penmanship.
The Nüshu script is used to write a local dialect of Chinese known as Xiangnan Tuhua (湘南土话, 'Southern Hunanese Tuhua') that is spoken by the people of the Xiao and Yongming River region of northern Jiangyong County, Hunan.<br/><br/>

In addition to speaking Tuhua, most local people in Jiangyong are bilingual in the Hunan dialect of Southwestern Mandarin, which they use for communication with people from outside the area that Tuhua is spoken, as well as for some formal occasions. If Hunan Southwestern Mandarin is written, then it is always written using standard Chinese characters, and not with the Nüshu script.<br/><br/>

In the sex-segregated world of traditional China, girls and women did not have the same access to literacy as boys and men, though throughout China's history, there were always women who could read and write; by late imperial times, women's poetry became a matter of considerable family pride in elite circles. It is not known when or how nüshu came into being, but, because it is clearly based in the standard Chinese script, hanzi, nüshu could not have been created before standardization of hanzi (circa 900).<br/><br/>

Many of the simplifications found in nüshu have been in informal use in standard Chinese since the Song and Yuan dynasty (13th - 14th century). It seems to have reached its peak during the latter part of the Qing Dynasty (1644–1911).<br/><br/>

The script was suppressed by the Japanese during their invasion of China in the 1930s-40s, because they feared that the Chinese could use it to send secret messages; and also during China's Cultural Revolution (1966–76). The last original writers of the script died in the 1990s (the last one in 2004). It is no longer customary for women to learn Nüshu, and literacy in Nüshu is now limited to a few scholars who learned it from the last women who were literate in it.<br/><br/>

Unlike the standard written Chinese, which is logographic (with each character representing a word or part of a word), Nüshu is phonetic, with each of its approximately 600-700 characters representing a syllable. Nüshu characters are an italic variant form of Kaishu Chinese characters. The strokes of the characters are in the form of dots, horizontals, virgules, and arcs. The script is written from top to bottom or, when horizontal, from right to left, as is traditional for Chinese. Also like standard Chinese, vertical lines are truly vertical, while lines crossing them are angled from the perpendicular. Unlike Chinese, Nüshu writers value characters written with very fine, almost threadlike, lines as a mark of fine penmanship.
The Nüshu script is used to write a local dialect of Chinese known as Xiangnan Tuhua (湘南土话, 'Southern Hunanese Tuhua') that is spoken by the people of the Xiao and Yongming River region of northern Jiangyong County, Hunan.<br/><br/>

In addition to speaking Tuhua, most local people in Jiangyong are bilingual in the Hunan dialect of Southwestern Mandarin, which they use for communication with people from outside the area that Tuhua is spoken, as well as for some formal occasions. If Hunan Southwestern Mandarin is written, then it is always written using standard Chinese characters, and not with the Nüshu script.<br/><br/>

In the sex-segregated world of traditional China, girls and women did not have the same access to literacy as boys and men, though throughout China's history, there were always women who could read and write; by late imperial times, women's poetry became a matter of considerable family pride in elite circles. It is not known when or how nüshu came into being, but, because it is clearly based in the standard Chinese script, hanzi, nüshu could not have been created before standardization of hanzi (circa 900).<br/><br/>

Many of the simplifications found in nüshu have been in informal use in standard Chinese since the Song and Yuan dynasty (13th - 14th century). It seems to have reached its peak during the latter part of the Qing Dynasty (1644–1911).<br/><br/>

The script was suppressed by the Japanese during their invasion of China in the 1930s-40s, because they feared that the Chinese could use it to send secret messages; and also during China's Cultural Revolution (1966–76). The last original writers of the script died in the 1990s (the last one in 2004). It is no longer customary for women to learn Nüshu, and literacy in Nüshu is now limited to a few scholars who learned it from the last women who were literate in it.<br/><br/>

Unlike the standard written Chinese, which is logographic (with each character representing a word or part of a word), Nüshu is phonetic, with each of its approximately 600-700 characters representing a syllable. Nüshu characters are an italic variant form of Kaishu Chinese characters. The strokes of the characters are in the form of dots, horizontals, virgules, and arcs. The script is written from top to bottom or, when horizontal, from right to left, as is traditional for Chinese. Also like standard Chinese, vertical lines are truly vertical, while lines crossing them are angled from the perpendicular. Unlike Chinese, Nüshu writers value characters written with very fine, almost threadlike, lines as a mark of fine penmanship.
The Nüshu script is used to write a local dialect of Chinese known as Xiangnan Tuhua (湘南土话, 'Southern Hunanese Tuhua') that is spoken by the people of the Xiao and Yongming River region of northern Jiangyong County, Hunan.<br/><br/>

In addition to speaking Tuhua, most local people in Jiangyong are bilingual in the Hunan dialect of Southwestern Mandarin, which they use for communication with people from outside the area that Tuhua is spoken, as well as for some formal occasions. If Hunan Southwestern Mandarin is written, then it is always written using standard Chinese characters, and not with the Nüshu script.<br/><br/>

In the sex-segregated world of traditional China, girls and women did not have the same access to literacy as boys and men, though throughout China's history, there were always women who could read and write; by late imperial times, women's poetry became a matter of considerable family pride in elite circles. It is not known when or how nüshu came into being, but, because it is clearly based in the standard Chinese script, hanzi, nüshu could not have been created before standardization of hanzi (circa 900).<br/><br/>

Many of the simplifications found in nüshu have been in informal use in standard Chinese since the Song and Yuan dynasty (13th - 14th century). It seems to have reached its peak during the latter part of the Qing Dynasty (1644–1911).<br/><br/>

The script was suppressed by the Japanese during their invasion of China in the 1930s-40s, because they feared that the Chinese could use it to send secret messages; and also during China's Cultural Revolution (1966–76). The last original writers of the script died in the 1990s (the last one in 2004). It is no longer customary for women to learn Nüshu, and literacy in Nüshu is now limited to a few scholars who learned it from the last women who were literate in it.<br/><br/>

Unlike the standard written Chinese, which is logographic (with each character representing a word or part of a word), Nüshu is phonetic, with each of its approximately 600-700 characters representing a syllable. Nüshu characters are an italic variant form of Kaishu Chinese characters. The strokes of the characters are in the form of dots, horizontals, virgules, and arcs. The script is written from top to bottom or, when horizontal, from right to left, as is traditional for Chinese. Also like standard Chinese, vertical lines are truly vertical, while lines crossing them are angled from the perpendicular. Unlike Chinese, Nüshu writers value characters written with very fine, almost threadlike, lines as a mark of fine penmanship.
The Republic of Turkey was created after the overthrow of Sultan Mehmet VI Vahdettin by the new Republican Parliament in 1922. This new regime delivered the coup de grâce to the Ottoman state which had been practically wiped off the world stage following the First World War.<br/><br/>

The history of modern Turkey begins with the foundation of the republic on October 29, 1923, with Mustafa Kemal (Atatürk) as its first president. The government was formed from the Ankara-based revolutionary group, led by Mustafa Kemal Atatürk and his colleagues. The second constitution was ratified by the Grand National Assembly on April 20, 1924.<br/><br/>

For the next 10 years, the country saw a steady process of secular Westernization through Atatürk's Reforms, which included the unification of education; the discontinuation of religious and other titles; the closure of Islamic courts and the replacement of Islamic canon law with a secular civil code modeled after Switzerland's and a penal code modeled after the Italian Penal Code; recognition of the equality between the sexes and the granting of full political rights to women on 5 December 1934; the language reform initiated by the newly founded Turkish Language Association; replacement of the Ottoman Turkish alphabet with the new Turkish alphabet derived from the Latin alphabet; the dress law (the wearing of veil and fez were outlawed); the law on family names; and many others.
Hồ Xuân Hương (1772–1822) was a Vietnamese poet born at the end of the Lê Dynasty. She grew up in an era of political and social turmoil - the time of the Tây Sơn Rebellion and a three-decade civil war that led to Nguyễn Ánh seizing power as Emperor Gia Long and founding the Nguyen Dynasty.<br/><br/>

Rather than using Chữ Hán or Chinese characters, Ho Xuan Hong wrote poetry using Chữ Nôm (Southern Script), which adapts Chinese characters for writing demotic Vietnamese. She is considered one of Vietnam's great classical poets and has been called 'The Queen of Nôm poetry'.<br/><br/>

She became famous and obtained a reputation for creating poems that were subtle and witty. She is believed to have married twice as her poems refer to two different husbands: Vinh Tuong (a local official) and Tong Coc (a slightly higher level official). She was the second-rank wife of Tong Coc, in Western terms, a concubine, a role that she was clearly not happy with ('like the maid/but without the pay'). However, her second marriage did not last long as Tong Coc died just six months after the wedding.<br/><br/>

She lived the remainder of her life in a small house near the West Lake in Hanoi. She had visitors, often fellow poets, including two specifically named men: Scholar Ton Phong Thi and a man only identified as 'The Imperial Tutor of the Nguyễn Family.' She was able to make a living as a teacher and evidently was able to travel since she composed poems about several places in Northern Vietnam.<br/><br/>

A single woman in a Confucian society, her works show her to be independent-minded and resistant to societal norms, especially through her socio-political commentaries and her use of frank sexual humor and expressions. Her poems are usually irreverent, full of double entendres, and erudite.<br/><br/>
Mi Mi Khaing (1916 – 15 March 1990) was a Burmese scholar and writer who authored numerous books and articles on life in Burma during the 20th century. She is notable as one of the first women to write in English about Burmese culture and traditions. Born of Mon ancestry, Mi Mi Khaing grew up during the British colonial rule of Burma and was educated in British schools. She married Sao Saimong, a noted scholar and a member of the royal family of Kengtung in Shan State. In addition to her writing career, she also established Kambawza College in Taunggyi and served as its principal.
This illustration was published in the journal of Captain Wybrant Warwijck of the Dutch East Indies Company in 1604. Female guards and bodyguards were common in the court of Iskandar Muda, the 12th Sultan of Aceh (c. 1583 - 1636). He created an elite guard consisting of 3,000 women.<br/><br/>



Aceh is located on the northern tip of the island of Sumatra. It is thought to have been in Aceh where Islam was first established in Southeast Asia. In the early 17th century the Sultanate of Aceh was the most wealthy, powerful and cultivated state in the Malacca Straits region. Aceh province now has the highest proportion of Muslims in Indonesia and has regional levels of Sharia law.<br/><br/>



Aceh has a history of political independence and fierce resistance to control by outsiders, including the former Dutch colonists and the Indonesian government. Aceh has substantial natural resources, including oil and natural gas—some estimates put Aceh gas reserves as being the largest in the world.
Lin Huiyin (林徽因, by birth 林徽音; known as Phyllis Lin or Lin Whei-yin when in the United States; 10 June 1904 – 1 April 1955) was a noted 20th century Chinese architect and writer. She is said to have been the first female architect in China.<br/><br/>

She was born in Hangzhou though her family had roots in Minhou, Fujian province. From a rich family, Lin Huiyin received the best education a woman could obtain at that time, studying both in Europe and America. She attended St Mary's College in London, and was loved by the well known Chinese poet Xu Zhimo.<br/><br/>

She studied at the University of Pennsylvania as an undergraduate, and Yale University as a graduate student. She was involved along with her husband Liang Sicheng in the design of the National Emblem of the People's Republic of China and the Monument to the People's Heroes located in the Tiananmen Square.<br/><br/>

Lin Huiyin wrote poems, essays, short stories and plays. With her husband she wrote a history of Chinese architecture. She also translated English works into Chinese.
Mi Mi Khaing (1916 – 15 March 1990) was a Burmese scholar and writer who authored numerous books and articles on life in Burma during the 20th century. She is notable as one of the first women to write in English about Burmese culture and traditions. Born of Mon ancestry, Mi Mi Khaing grew up during the British colonial rule of Burma and was educated in British schools. She married Sao Saimong, a noted scholar and a member of the royal family of Kengtung in Shan State. In addition to her writing career, she also established Kambawza College in Taunggyi and served as its principal.
Pearl Sydenstricker Buck (June 26, 1892 – March 6, 1973), also known by her Chinese name Sai Zhenzhju (Chinese: 賽珍珠; pinyin: Sài Zhēnzhū), was an American writer who spent most of her time until 1934 in China.<br/><br/>

Her novel 'The Good Earth' was the best-selling fiction book in the USA in 1931 and 1932, and won the Pulitzer Prize in 1932. In 1938, she was awarded the Nobel Prize for Literature, 'for her rich and truly epic descriptions of peasant life in China and for her biographical masterpieces'.
'Rosie the Riveter' is a cultural icon of the United States representing the American women who worked in factories during World War II; many worked in manufacturing plants that produced munitions and war supplies. These women sometimes took entirely new jobs replacing the male workers who were in the military. The character is considered a feminist icon in the US and elsewhere.
Aung San Suu Kyi  (born June 19 1945) is a Burmese opposition politician and General Secretary of the National League for Democracy. In the 1990 general election, Suu Kyi was elected Prime Minister as leader of the winning National League for Democracy party, which won 59% of the vote and 394 of 492 seats. She had, however, already been detained under house arrest before the elections. She remained under house arrest in Myanmar for almost 15 years until 2010. Suu Kyi was the recipient of the Rafto Prize and the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 1990 and the Nobel Peace Prize in 1991. In 1992 she was awarded the Jawaharlal Nehru Award for International Understanding by the Government of India.
'Rosie the Riveter' is a cultural icon of the United States representing the American women who worked in factories during World War II; many worked in manufacturing plants that produced munitions and war supplies. These women sometimes took entirely new jobs replacing the male workers who were in the military. The character is considered a feminist icon in the US and elsewhere.
'Rosie the Riveter' is a cultural icon of the United States representing the American women who worked in factories during World War II; many worked in manufacturing plants that produced munitions and war supplies. These women sometimes took entirely new jobs replacing the male workers who were in the military. The character is considered a feminist icon in the US and elsewhere.
Sao Sāimöng or Sao Sāimöng Mangrāi (13 November 1913 – 14 July 1987) was a member of the princely family of Kengtung. He was a government minister in Burma (now Myanmar) soon after independence; he was also a scholar, historian and linguist. Sao Sai Long was Sao Sāimöng's brother.<br/><br/> 

Sao Sāimöng's wife, Mi Mi Khaing (1916 – 15 March 1990) was a Burmese scholar and writer who authored numerous books and articles on life in Burma during the 20th century. She is notable as one of the first women to write in English about Burmese culture and traditions. Born of Mon ancestry, Mi Mi Khaing grew up during the British colonial rule of Burma and was educated in British schools. She married Sao Saimong, a noted scholar and a member of the royal family of Kengtung in Shan State. In addition to her writing career, she also established Kambawza College in Taunggyi and served as its principal.
Lin Huiyin (林徽因, by birth 林徽音; known as Phyllis Lin or Lin Whei-yin when in the United States; 10 June 1904 – 1 April 1955) was a noted 20th century Chinese architect and writer. She is said to have been the first female architect in China.<br/><br/>

She was born in Hangzhou though her family had roots in Minhou, Fujian province. From a rich family, Lin Huiyin received the best education a woman could obtain at that time, studying both in Europe and America. She attended St Mary's College in London, and was loved by the well known Chinese poet Xu Zhimo.<br/><br/>

She studied at the University of Pennsylvania as an undergraduate, and Yale University as a graduate student. She was involved along with her husband Liang Sicheng in the design of the National Emblem of the People's Republic of China and the Monument to the People's Heroes located in the Tiananmen Square.<br/><br/>

Lin Huiyin wrote poems, essays, short stories and plays. With her husband she wrote a history of Chinese architecture. She also translated English works into Chinese.