Refine your search

The results of your search are listed below alongside the search terms you entered on the previous page. You can refine your search by amending any of the parameters in the form and resubmitting it.

Yukio Mishima is the pen name of Kimitake Hiraoka (January 14, 1925 – November 25, 1970), a Japanese author, poet, playwright, actor, and film director. Mishima is considered one of the most important Japanese authors of the 20th century; he was nominated three times for the Nobel Prize in Literature and was poised to win the prize in 1968 but lost the award to his fellow countryman Yasunari Kawabata.<br/><br/>

His avant-garde work displayed a blending of modern and traditional aesthetics that broke cultural boundaries, with a focus on sexuality, death, and political change. He is remembered for his ritual suicide by seppuku after a failed coup d'etat attempt, known as the 'Mishima Incident'.
Yukio Mishima is the pen name of Kimitake Hiraoka (January 14, 1925 – November 25, 1970), a Japanese author, poet, playwright, actor, and film director. Mishima is considered one of the most important Japanese authors of the 20th century; he was nominated three times for the Nobel Prize in Literature and was poised to win the prize in 1968 but lost the award to his fellow countryman Yasunari Kawabata.<br/><br/>

His avant-garde work displayed a blending of modern and traditional aesthetics that broke cultural boundaries, with a focus on sexuality, death, and political change. He is remembered for his ritual suicide by seppuku after a failed coup d'etat attempt, known as the 'Mishima Incident'.
Li Yu (Chinese: 李漁; pinyin: Lǐ Yú, given name: 仙侣 Xiānlǚ; style name: 笠翁 Lìwēng) (1610–1680 AD), also known as Li Liweng, was a Chinese playwright, novelist and publisher. Born in Rugao, in present day Jiangsu province, he lived in the late-Ming and early-Qing dynasties. Although he passed the first stage of the imperial exams, he did not succeed in passing the higher levels before the political turmoil of the new dynasty, but instead turned to writing for the market.<br/><br/>

Li is the presumed author of Ròu pútuán (肉蒲團, 'The Carnal Prayer Mat'). In his time he was widely read, and appreciated for his daringly innovative subject matter. He addresses the topic of same-sex love in the tale Cuìyǎ lóu (萃雅樓, 'House of Gathered Refinements').
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
From Eiri's 'Models of Calligraphy' published in 1801 a female-female love scene with one of the women (the younger one) wearing a harigata (artificial phallus) and holding a sea shell containing some kind of lubricant.
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
Shunga (春画) is a Japanese term for erotic art. Most shunga are a type of ukiyo-e, usually executed in woodblock print format. While rare, there are extant erotic painted handscrolls which predate the Ukiyo-e movement. Translated literally, the Japanese word shunga means picture of spring; 'spring' is a common euphemism for sex.<br/><br/>

The ukiyo-e movement as a whole sought to express an idealisation of contemporary urban life and appeal to the new chōnin class. Following the aesthetics of everyday life, Edo period shunga varied widely in its depictions of sexuality. As a subset of ukiyo-e it was enjoyed by all social groups in the Edo period, despite being out of favour with the shogunate.<br/><br/>

Suzuki Harunobu (鈴木 春信, 1724 – July 7, 1770) was a Japanese woodblock print artist, one of the most famous in the Ukiyo-e style. He was an innovator, the first to produce full-color prints (nishiki-e) in 1765, rendering obsolete the former modes of two- and three-color prints.<br/><br/>

Harunobu used many special techniques, and depicted a wide variety of subjects, from classical poems to contemporary beauties (bijin, bijin-ga). Like many artists of his day, Harunobu also produced a number of shunga, or erotic images.
Walter Spies (15 September 1895 – 19 January 1942) was a Russian-born German primitivist painter. In 1923 he came to Java, living first in Yogyakarta and then in Ubud, Bali starting in 1927. He is often credited with attracting the attention of Western cultural figures to Balinese culture and art. As a German national in the Dutch East Indies during World War II, Spies was arrested and deported. However, a Japanese bomb hit the ship that was carrying him to Ceylon, and most of the prisoners on the ship, including Spies, drowned.
Shunga (春画) or 'Spring Pictures' is a Japanese term for erotic art. Most shunga are a type of ukiyo-e, usually executed in woodblock print format. While rare, there are extant erotic painted handscrolls which predate the Ukiyo-e movement. Translated literally, the Japanese word shunga means picture of spring; 'spring' is a common euphemism for sex.<br/><br/>

The ukiyo-e movement as a whole sought to express an idealisation of contemporary urban life and appeal to the new chonin class. Following the aesthetics of everyday life, Edo period shunga varied widely in its depictions of sexuality. As a subset of ukiyo-e it was enjoyed by all social groups in the Edo period, despite being out of favour with the shogunate. Almost all ukiyo-e artists made shunga at some point in their careers, and it did not detract from their prestige as artists. Classifying shunga as a kind of medieval pornography can be misleading in this respect.
The Monterozzi Necropolis, dating from c.530 BC, contains some iof the finest examples of Etruscan wall paintings to survive. In particular the murals in the Tomb of the Bulls (Tomba dei Tori) are associated with a homosexual theme. The male lyre-player in this fresco has a substantial and barely concealed erection.
Shunga (春画) or 'Spring Pictures' is a Japanese term for erotic art. Most shunga are a type of ukiyo-e, usually executed in woodblock print format. While rare, there are extant erotic painted handscrolls which predate the Ukiyo-e movement. Translated literally, the Japanese word shunga means picture of spring; 'spring' is a common euphemism for sex.<br/><br/>

The ukiyo-e movement as a whole sought to express an idealisation of contemporary urban life and appeal to the new chonin class. Following the aesthetics of everyday life, Edo period shunga varied widely in its depictions of sexuality. As a subset of ukiyo-e it was enjoyed by all social groups in the Edo period, despite being out of favour with the shogunate. Almost all ukiyo-e artists made shunga at some point in their careers, and it did not detract from their prestige as artists. Classifying shunga as a kind of medieval pornography can be misleading in this respect.
Shunga (春画) or 'Spring Pictures' is a Japanese term for erotic art. Most shunga are a type of ukiyo-e, usually executed in woodblock print format. While rare, there are extant erotic painted handscrolls which predate the Ukiyo-e movement. Translated literally, the Japanese word shunga means picture of spring; 'spring' is a common euphemism for sex.<br/><br/>

The ukiyo-e movement as a whole sought to express an idealisation of contemporary urban life and appeal to the new chonin class. Following the aesthetics of everyday life, Edo period shunga varied widely in its depictions of sexuality. As a subset of ukiyo-e it was enjoyed by all social groups in the Edo period, despite being out of favour with the shogunate. Almost all ukiyo-e artists made shunga at some point in their careers, and it did not detract from their prestige as artists. Classifying shunga as a kind of medieval pornography can be misleading in this respect.
Singapore came under British influence in 1819 when the [British] East India Company opened a trading port there with permission from the Sultanate of Johor. The British obtained sovereignty over the island in 1824 and Singapore became one of the British Straits Settlements in 1826. Occupied by the Japanese in World War II, Singapore declared independence, uniting with other former British territories to form Malaysia in 1963, although it was separated from Malaysia two years later. Since then it has had a massive increase in wealth, and is one of the Four Asian Tigers. Singapore is the world's fourth leading financial centre, and its port is one of the five busiest ports.
Shunga (春画) or 'Spring Pictures' is a Japanese term for erotic art. Most shunga are a type of ukiyo-e, usually executed in woodblock print format. While rare, there are extant erotic painted handscrolls which predate the Ukiyo-e movement. Translated literally, the Japanese word shunga means picture of spring; 'spring' is a common euphemism for sex.<br/><br/>

The ukiyo-e movement as a whole sought to express an idealisation of contemporary urban life and appeal to the new chonin class. Following the aesthetics of everyday life, Edo period shunga varied widely in its depictions of sexuality. As a subset of ukiyo-e it was enjoyed by all social groups in the Edo period, despite being out of favour with the shogunate. Almost all ukiyo-e artists made shunga at some point in their careers, and it did not detract from their prestige as artists. Classifying shunga as a kind of medieval pornography can be misleading in this respect.
The Monterozzi Necropolis, dating from c.530 BCE, contains some iof the finest examples of Etruscan wall paintings to survive. In particular the murals in the Tomb of the Bulls (Tomba dei Tori) are associated with a homosexual theme.
Shunga (春画) or 'Spring Pictures' is a Japanese term for erotic art. Most shunga are a type of ukiyo-e, usually executed in woodblock print format. While rare, there are extant erotic painted handscrolls which predate the Ukiyo-e movement. Translated literally, the Japanese word shunga means picture of spring; 'spring' is a common euphemism for sex.<br/><br/>

The ukiyo-e movement as a whole sought to express an idealisation of contemporary urban life and appeal to the new chonin class. Following the aesthetics of everyday life, Edo period shunga varied widely in its depictions of sexuality. As a subset of ukiyo-e it was enjoyed by all social groups in the Edo period, despite being out of favour with the shogunate. Almost all ukiyo-e artists made shunga at some point in their careers, and it did not detract from their prestige as artists. Classifying shunga as a kind of medieval pornography can be misleading in this respect.
Shunga (春画) or 'Spring Pictures' is a Japanese term for erotic art. Most shunga are a type of ukiyo-e, usually executed in woodblock print format. While rare, there are extant erotic painted handscrolls which predate the Ukiyo-e movement. Translated literally, the Japanese word shunga means picture of spring; 'spring' is a common euphemism for sex.<br/><br/>

The ukiyo-e movement as a whole sought to express an idealisation of contemporary urban life and appeal to the new chonin class. Following the aesthetics of everyday life, Edo period shunga varied widely in its depictions of sexuality. As a subset of ukiyo-e it was enjoyed by all social groups in the Edo period, despite being out of favour with the shogunate. Almost all ukiyo-e artists made shunga at some point in their careers, and it did not detract from their prestige as artists. Classifying shunga as a kind of medieval pornography can be misleading in this respect.
The Russo-Japanese War (8 February 1904 – 5 September 1905) was the first great war of the 20th century. It grew out of rival imperial ambitions of the Russian Empire and the Empire of Japan over Manchuria and Korea. The major theatres of operations were Southern Manchuria, specifically the area around the Liaodong Peninsula and Mukden; and the seas around Korea, Japan, and the Yellow Sea.<br/><br/>

Russia sought a warm water port on the Pacific Ocean, for their navy as well as for maritime trade. Vladivostok was only operational during the summer season, but Port Arthur would be operational all year. From the end of the First Sino-Japanese War and 1903, negotiations between Russia and Japan had proved impractical. Japan offered to recognize Russian dominance in Manchuria in exchange for recognition of Korea as a Japanese sphere of influence. Russia refused this, so Japan chose war to counter what it described as Russian aggression in Asia. After discussions broke down in 1904, the Japanese Navy attacked the Russian eastern fleet at Port Arthur, a naval base in the Liaotung province leased to Russia by China, which led to war. The Japanese defeated the Russians in a series of battles on land and at sea.<br/><br/>

The resulting campaigns, in which the Japanese military attained victory over the Russian forces arrayed against them, were unexpected by world observers. Over time, the consequences of these battles would transform the balance of power in East Asia, resulting in a reassessment of Japan's recent entry onto the world stage.
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
Homosexuality in China was traditionally widespread in the region. Historically, homosexual relationships were regarded as a normal facet of life, and the existence of homosexuality in China has been well documented since ancient times. Many early Chinese emperors are speculated to have had homosexual relationships, often accompanied by heterosexual ones. Opposition to homosexuality and the rise of homophobia did not become firmly established in China until the 19th and 20th centuries, through the Westernization efforts of the late Qing Dynasty and early Republic of China. Homosexuality was banned in the People's Republic of China, until it was legalised in 1997.<br/><br/>

Traditional terms for homosexuality included 'the passion of the cut sleeve' (断袖之癖, Mandarin, Pinyin: duànxiù zhī pǐ), and 'the bitten peach' (分桃 Pinyin: fēntáo). Other, less literary, terms have included 'male trend' (男風 Pinyin: nánfēng), 'allied brothers' (香火兄弟 Pinyin: xiānghuǒ xiōngdì), and 'the passion of Longyang' (龍陽癖 Pinyin: lóngyángpǐ), referencing a homoerotic anecdote about Lord Long Yang in the Warring States Period. The formal modern word for homosexuality/homosexual is tongxinglian (同性戀, Pinyin: tóngxìngliàn, literally same-sex relations/love) or tongxinglian zhe (同性戀者, Pinyin: tóngxìngliàn zhě, homosexual people). Instead of this formal word, 'tongzhi' (同志 Pinyin: tóngzhì), simply a head-rhyme word, is more commonly used in the gay community.
Sappho was an Ancient Greek poet, born on the island of Lesbos. Later Greeks included her in the list of nine lyric poets. Her birth was sometime between 630 and 612 BCE, and it is thought that she died around 570 BCE, though little is known for certain about her life. The bulk of her poetry, which was well-known and greatly admired throughout antiquity, has been lost, but her immense reputation has endured through surviving fragments.<br/><br/>

Sappho's poetry centers on passion and love for various personages and both genders. The word lesbian derives from the name of the island of her birth, Lesbos, while her name is also the origin of the word sapphic; neither word was applied to female homosexuality until the nineteenth century.
Walter Spies (15 September 1895 – 19 January 1942) was a Russian-born German primitivist painter. In 1923 he came to Java, living first in Yogyakarta and then in Ubud, Bali starting in 1927. He is often credited with attracting the attention of Western cultural figures to Balinese culture and art. As a German national in the Dutch East Indies during World War II, Spies was arrested and deported. However, a Japanese bomb hit the ship that was carrying him to Ceylon, and most of the prisoners on the ship, including Spies, drowned.