Refine your search

The results of your search are listed below alongside the search terms you entered on the previous page. You can refine your search by amending any of the parameters in the form and resubmitting it.

Suzuki Harunobu (鈴木 春信4, 1724 – July 7, 1770) was a Japanese woodblock print artist, one of the most famous in the Ukiyo-e style. He was an innovator, the first to produce full-color prints (nishiki-e) in 1765, rendering obsolete the former modes of two- and three-color prints.<br/><br/>

Harunobu used many special techniques, and depicted a wide variety of subjects, from classical poems to contemporary beauties (bijin, bijin-ga). Like many artists of his day, Harunobu also produced a number of shunga, or erotic images.<br/><br/>

During his lifetime and shortly afterwards, many artists imitated his style. A few, such as Harushige, even boasted of their ability to forge the work of the great master. Much about Harunobu's life is unknown.
The Tacuinum (sometimes Taccuinum) Sanitatis is a medieval handbook on health and wellbeing, based on the Taqwim al‑sihha تقويم الصحة ('Maintenance of Health'), an eleventh-century Arab medical treatise by Ibn Butlan of Baghdad.<br/><br/>

Ibn Butlân was a Christian physician born in Baghdad and who died in 1068. He sets forth the six elements necessary to maintain daily health: food and drink, air and the environment, activity and rest, sleep and wakefulness, secretions and excretions of humours, changes or states of mind (happiness, anger, shame, etc). According to Ibn Butlân, illnesses are the result of changes in the balance of some of these elements, therefore he recommended a life in harmony with nature in order to maintain or recover one’s health.<br/><br/>

Ibn Butlân also teaches us to enjoy each season of the year, the consequences of each type of climate, wind and snow. He points out the importance of spiritual wellbeing and mentions, for example, the benefits of listening to music, dancing or having a pleasant conversation.<br/><br/>

Aimed at a cultured lay audience, the text exists in several variant Latin versions, the manuscripts of which are characteristically profusely illustrated. The short paragraphs of the treatise were freely translated into Latin in mid-thirteenth-century Palermo or Naples, continuing an Italo-Norman tradition as one of the prime sites for peaceable inter-cultural contact between the Islamic and European worlds.<br/><br/>

Four handsomely illustrated complete late fourteenth-century manuscripts of the Taccuinum, all produced in Lombardy, survive, in Vienna, Paris, Liège and Rome, as well as scattered illustrations from others, as well as fifteenth-century codices.